您的位置: 首页 >文化纵横>史料之窗>详细内容

【文史英华】刑部尚书的枕边风——读宋代叙州进士、刑部尚书程公许《送仲嘉弟东归赴湖州长兴尉》‖陈明本

作者:陈明本 来源:四川省地方志工作办公室 发布时间:2022-09-29 20:30:12 浏览次数: 【字体:

刑部尚书的枕边风

——读宋代叙州进士、刑部尚书程公许《送仲嘉弟东归赴湖州长兴尉》

陈明本

程公许(1182—1251),字季与,一字希颖,号洲,南宋四川叙州宣化(今宜宾市叙州区观音镇合众村蟠龙组)人。嘉定四年(1211)进士。历官温江尉、华阳尉、崇宁县令、绵州教谕、简州通判、施州通判、袁州知府,后迁著作郎、起居郎、中书舍人,进礼部侍郎,官终刑部尚书。有文才,今存《沧洲尘缶编》十四卷。

《送仲嘉弟东归赴湖州长兴尉》是程公许的一首七言古诗,出自程公许《沧洲尘缶编》卷六。从诗中“我行作吏三十秋”看,此诗写作时间当在公元1241年。诗中说“老亲坐堂眉不开”,而程公许在其刚踏上仕途,任温江尉时(1211),即“丁母忧”,回家守孝3年。任绵州教谕时,父亲又去逝。据此分析,老亲当为程公许岳父母,仲嘉弟为程公许妻弟。湖州长兴,即今浙江湖州长兴县。尉是古代官名,一般是武官,县尉位在县令或县长之下,主管治安捕盗等事宜。

全诗共32句,从内容看,可分为3个部分。

第一部分,8句,56字:

乔松天与岁寒节,直从拱把禁霜雪。

如君生小乐真筌,众说咻之莫能夺。

青春闭合蛾眉怨,永日啖茹庖烟绝。

交朋劝止徒尔为,我亦无言可开说。

乔松是高大的松树。《诗·郑风·山有扶苏》:“山有乔松,隰有游龙。”岁寒节是一年的严寒时节。拱把:指径围大如两手合围,言树虽尚小,却忍受着霜雪。

君指妻弟仲嘉,自幼快乐天真,贪玩好耍。咻(xiū)是说话的意思,大家的议论也不能改变其玩心。妻弟仲嘉结婚成家了,仍喜欢交朋结友,少有回家吃饭,妻子也生怨言,程公许开导劝说也不起作用。这一部分以树的成长喻人,写出妻弟仲嘉少时天真烂漫、青年无拘无束的性格。

第二部分,12句,84字:

老亲坐堂眉不开,姑请聊向人间来。

人间可欲如涕唾,此心久已同寒灰。

太虚浮云漫尘玷,明镜过影常往回。

宰官居士等人耳,舍喧取静非兼该。

知君心量已超越,去尽障塞真奇哉。

王城蜗屋欣再睹,烛尽鸦啼夜深语。

老亲,指程公许年老的岳父母,坐于厅堂闷闷不乐。下句把上句中的妻父母——“老亲”喻作神仙,程公许的妻子则成了“人间”。岳父母只得托话给女儿,想让女婿程公许帮妻弟的忙,在朝廷谋个一官半职。但岳父母可曾知晓女儿只能暗中落泪哭泣,因为托程公许帮忙的想法早已犹如死灰。夫君程公许品行孤傲清高,如同天空飘浮的白云不会被玷辱。程公许为官清正廉明,如一面清澈的明镜,平时不喜喧闹,爱好独处清净,闲暇与朝中宰官贤达来往极少。“兼该”的意思是兼备,兼而有之,喧闹与安静不可兼得。夫君心里超凡脱俗,没有个人私欲,障塞指个人私欲。我们住在都城的蜗居里,夫君早出晚归,再见面时已是寒夜里夜深人静时。烛尽:烛已点完,多表示到了深夜。鸦啼:古人认为乌鸦太懒惰,霜降也没有离开寒冷的北方。其实,乌鸦不是候鸟,不会迁徙。后人以鸦啼喻天寒地冻的时候。这一部分写岳父母相托,暗中流泪,夫君上朝归来,寒夜对语,品行高洁的丈夫果然不会帮忙,衬托出程公许清正廉洁的高大形象。

第三部分,12句,84字:

云从投足窥吏曹,始知敝屣人争耻。

长兴风物吾所羡,朝拏扁舟晚叩县。

霜刃割鱼慎莫尝,唯有青铜可照面。

我行作吏三十秋,日暮不归鸟飞倦。

临分欲效昔人言,畏子机锋如闪电。

出门挥手即江湖,猛利应无儿女恋。

吏部任命官员的公告揭晓,程公许只是跟在他人后面悄悄地去观看。“敝屣”(xǐ)是破烂的鞋子,此指浙江湖州长兴县尉这个位置。人争耻:人们都以为耻,看不起。但程公许却认为妻弟即将赴任的湖州长兴县,风光景物宜人,距离湖州很近,早上乘船出发,傍晚即可到达。“拏”(ná),牵引,驾驶。扁舟:小船。叩县:敲县城门,指到达长兴县城。在妻弟即将走马上任之际,程公许告诫他:为官要廉洁,利益诱惑犹如明亮锐利的锋刃割鱼,切莫上当;如镜的清水可以照见容颜,只有清正廉洁才能流芳后世。我这一生担任官职已经三十年,现在年岁已高,还没能回到老家四川叙州宣化越溪河边,过上无官一身轻的日子,鸟儿飞倦了也想回到自己的老窝歇息啊。他临别分手仿效古人赠言妻弟:自此挥手告别,你就进入社会,治安、捕盗要如闪电般快速,对罪犯要果断勇猛绝不心慈手软。机锋:机牙和箭锋,泛指兵器,此喻治安、捕盗大权。江湖:民间社会。猛利:果断勇猛。儿女恋:男女之间缠绵的恋情,此喻心慈手软。

这首诗通过叙述岳父母捎话让女儿托女婿程公许帮妻弟谋职,遭到拒绝一事,展示了程公许公道正派、清正廉洁、不徇私情的形象。他既不因亲情而徇私,又对刚踏上仕途的妻弟严格要求,务求其为官清正廉洁。

程公许立朝正直敢言,不避权贵,对皇上披肝沥胆,直指国之利弊,以求国家昌盛;对民众体恤关心,为官清廉,以求百姓安居乐业。公许冲澹寡欲,晚年惟一僮侍,食无重味,一裘至十数年不易,家无羡储。

程公许去世后,朝廷依其最后的官职级别,拨付银两办理丧事,归葬故里今四川宜宾市叙州区观音镇合众村越溪河右岸蟠龙组(蟠龙书院旧址),并按程式考核委任其后人为官。

来源:四川省地方志工作办公室

作者:陈明本(四川省人民政府文史馆特约馆员、中共宜宾市委市人民政府决策咨询委员会社会事业组副组长、民盟四川省委文史委副主任)

来源: 四川省地方志工作办公室
终审:唐志昂
分享到:
关闭本页 【打印正文】
×

用户登录